鳗鱼的旅行

[status:: Done]
[format:: kindle]

Back to my BookList


鳗鱼的旅行

鳗鱼的旅行|300

Quote

那么多人花了那么多时间和精力去研究鳗鱼,试图理解它们,我们理应比现在知道的更多。可我们还是没能做到这一点,为何会如此,这仍然是个谜。在动物学界,这通常被称为“鳗鱼问题”。
242-243

抑或是鳗鱼问题激发了探究者身上的另一种毅力?我本人对鳗鱼了解得越多,对历史上人们为此付出的代价了解得越多,就越倾向于相信这一点。首先我愿意相信,人们被神秘的事物吸引是因为其中包含我们熟悉的东西。尽管鳗鱼的起源及其漫长的迁徙之旅非常奇特,但我们也可能产生共鸣,甚至觉得似曾相识:为了寻找家园,在海洋上进行漫长的漂流,回程时还更加漫长艰辛——为了找到自己的家,我们愿意做的一切。
814-818

这就是为什么今天我们能够知道——至少可以基本确认——鳗鱼是在哪里进行繁殖的。这方面的所有知识都有赖于约翰内斯·施密特的工作。我们所不知道的是其中的原因。为什么偏偏是在那里?这场漫长而绝望的旅行以及所有那些艰辛和蜕变的意义是什么?鳗鱼在马尾藻海里发现了什么? 约翰内斯·施密特也许已经做了回答,他认为这不重要。存在是最重要的。世界是一个荒谬的地方,充满了矛盾和存在的困惑。但只有拥有目标的人才可能找到意义。我们必须想象,鳗鱼是幸运的。
839-844

这是一个大悖论,也是我们这个时代的鳗鱼问题的一部分:为了认识鳗鱼,我们必须对它们感兴趣;为了让我们保持兴趣,就必须继续捕杀和食用它们。至少有一部分与鳗鱼关系更近的人是这么认为的。一条鳗鱼不能只是作为一条鳗鱼而存在。一条鳗鱼不能仅仅作为其本身而存在。就这样,它也成了我们跟这个星球上所有其他形式的生命之间复杂关系的一个象征。
1061-1064

从中我们可以看到,时间是一个不可信赖的伙伴,无论每一秒显得多么漫长,生命都会在转眼间结束:我们出生,有自己的起源和传承,尽全力去摆脱这种预先设定好的命运;也许我们成功了,但很快就会发现,我们必须一路回到那个来处;如果不能到达那里,我们就永远不能真正地完成自己。就这样,我们顿悟了,仿佛一辈子都生活在一口黑暗的井中,对于自己到底是谁一无所知。然后突然有一天,一切都晚了。
1769-1773

“它们很奇怪,我是说鳗鱼。”爸爸说。每当他这么说的时候,总是带着些许爱意。仿佛他需要这种神秘感,仿佛这填补了他心里的某种空虚。我也让这种神秘感影响了我。我认为,人们会在需要时找到他们想要相信的东西。我们需要鳗鱼。
2195-2197

由此我们得出了一个巨大的悖论:鳗鱼的神秘性突然间成了它们最大的敌人。如果它们想生存下去,人类就必须把它们从隐秘处引诱出来,找到那些没有解决的问题的答案。这当然是有代价的。各个时代都有人接受了这种神秘性,被它所吸引,选择维护这种神秘性。人们被鳗鱼吸引,因为秘密具有吸引力,因为那些完全被照亮的东西缺少阴影和层次,因此也缺少复杂感。像格雷厄姆·斯威夫特,或者他笔下的叙述者汤姆·克里克那样的人愿意相信,一个所有事情都能得到解释的世界,也是一个即将走向灭亡的世界。
2314-2319